KFS Official Blog

Flashback, Sunday Jan. 22nd

A Sake shop reopened after the tsunami.
津波の後、再開した気仙沼の酒屋さんです。

f:id:koharagi_takochan:20120122103453j:image

The owner of the shop (left). It used to be a family business,
now the lady is running it on her own with the other
family members protecting her from somewhere….
The labels of the sake are hand-written. See blog from
Dec. 31st.

左は酒屋のおかみさん。
もともとご夫婦でやってたお店だけど。。。
ご主人もどこかできっと見守っていてくれるはず。
ここのオリジナル酒のラベルは彼女の手書きです。
大みそかに下記でご紹介したお酒です。
http://d.hatena.ne.jp/koharagi_takochan/20111231/1325295497

f:id:koharagi_takochan:20120122105445j:image


気仙沼、 木曜日

昨日からガンガン積もった雪でかまくらを作りました。
雪がサラサラで作るのが大変でした。

f:id:koharagi_takochan:20120202162117j:image:W480


話は変わりますが・・・
昨日ご紹介した養子縁組のお話について、
http://www.1101.com/cgi-bin/photolive.cgi?p=seisakuchu2007&dt=20120123205855
クリックしただけでは飛ばないみたいですね。
コントロールキーを押しながらクリックしたら繋がるみたい。
「タコがあるんだよ ほぼ日」
で検索してもヒットしますよ。


Flashback Saturday, Jan 21st タコ人形

Saturday evening. Some of the Tako mothers and KR
went to have dinner downtown in Kesennuma.
The food was great!!! And the atmosphere too.

土曜の夜でした。タコママたちと京都代表は
気仙沼の街中でディナーを楽しみました。
お食事は最高。そして雰囲気も最高でした。

f:id:koharagi_takochan:20120121182610j:image

Sign found in the toilet of the restaurant!
そこのお手洗いにあった貼り紙

f:id:koharagi_takochan:20120121205144j:image


タコママたちは他のテーブルが気になって仕方がない様子。
どうやら超有名人ご夫妻が来店しているとのこと。
日本人離れした(常識のない?)京都代表は、
みんながなぜ騒いでいるのかわからない・・・
でも、そんなに有名な人なら是非タコちゃんの里親に
なってもらいたいですよね。
で、ダメもとで養子縁組のお願いをしてみた結果は。。。
http://www.1101.com/cgi-bin/photolive.cgi?p=seisakuchu2007&dt=20120123205855
本当にありがとうございます!!!

f:id:koharagi_takochan:20120121190210j:image


気仙沼、水曜日

気仙沼はすごく雪降っているよ。
今日も元気で頑張るよ。

f:id:koharagi_takochan:20120201164716j:image


仮設の工事現場で、雪遊びのタコちゃん。
f:id:koharagi_takochan:20120201221637j:image


Flashback, Jan. 21st, タコ人形

This is the assembly room. What a surprise!! Four computers
are lined up! And there is even an internet connection to them!!
We are connected to the rest of the world!!!!!!!!!!!

ここは集会室です。ビックリです。パソコンが4台も並んでいます。
インターネットにもつながっています。
ようやく外の世界とつながりました!

f:id:koharagi_takochan:20120121134951j:image


The shooting begins. At first everyone seems a little tense, but
after a while the camera is forgotten and merry talking and
working prevails.

テレビカメラの撮影開始です。最初はみんな少し緊張していましたが、
しばらくするとカメラのことも忘れ、楽しくお話したり、
仕事したりするようになりました。

f:id:koharagi_takochan:20120121151759j:image

And, what is this?? Larry and Ohan: two stowaways in
KR’s luggage!?!

で、コイツら何?ラリーくんとおはんちゃん!?
京都代表の荷物に身を隠して密航してきたの!?!?!?

f:id:koharagi_takochan:20120121135858j:image


Larry and Ohan immediately occupy a central place in the
shooting!!

ラリーくんとおはんちゃんはすぐに輪の中心となりました。

f:id:koharagi_takochan:20120121154744j:image


Flashback, Jan 21st タコ人形

Saturday, around noon, at Koharagi housing.
土曜日、昼ごろ、小原木中学校住宅にて。

f:id:koharagi_takochan:20120124125528j:image


Nothing has changed except the fish that are
being dried outside….
吊るされている魚以外、何も変わっていない。

f:id:koharagi_takochan:20120121133433j:image


Yoshie San prepares fresh Wakame – KR sees
it for the first time!
よしえさんは生わかめを料理してます。
京都代表、初めて生わかめを見ました。

f:id:koharagi_takochan:20120121134451j:image


A very rich and very delicious meal is served in
the small but very cozy living-dining room.
とても豊かな、おいしい料理を、
小ぢんまりした、心地の良い部屋で頂きます。

f:id:koharagi_takochan:20120121141108j:image


Flashback, Jan 20th and 21st,   タコ人形

Friday evening. The Kyoto representative (KR) leaves home for Kyoto
Station and is warmly seen off by one of the neighbors (O san
originally from Kesennuma, thank you!). As usually the pink lady
from Willer Express welcomes KR with her winning smile.
While waiting for the night bus to come (and knitting) KR is
suddenly surrounded by 4 young men (KR fans? –no, since they
started calling the famous KR: ‘Maruchan’ :)) Three of them
promise to come to Koharagi! KR tries to believe!

金曜夜、京都代表は気仙沼出身のご近所さん、Oさんに温かく見送られながら
京都駅に向けて家を出ました。
駅ではいつものようにWiller Expressのピンクのお姉さんが温かい笑顔で出迎えてくれました。
編み物をしながら夜行バスの到着を待っていると、京都代表は4人の若い男性に囲まれました。
えっ、何?京都代表のファン???まさかね。。。。
有名?な京都代表のことを「マルちゃん」って呼び始めたから・・・
そのうち3人は小原木に来ると約束してくれました。
京都代表はその言葉を信じようとしました。

f:id:koharagi_takochan:20120128144839j:image


After a good rest in the comfortable bus chair, KR meets the TV
staff at Sendai the next morning.Together they travel to
Kesennuma. The first photo taken is from Osawa (region where
the Takochan mothers and their families used to live)。。

快適なバスの座席でゆっくりと休んだ翌朝、
京都代表はテレビ番組制作会社のスタッフと仙台で合流。
そして一緒に気仙沼まで行きました。
気仙沼で最初に撮った写真はこの一枚。
タコママやそのご家族たちが以前暮らしていた
気仙沼市唐桑町大沢地区の現在の様子です。

f:id:koharagi_takochan:20120121132424j:image


The second photo is from the brand-new ‘shopping center’ in the
midst of nowhere,actually taken from the same point of view as the
first photo. Which means, that Osawa has gotten its first
convenient store!!

二番目の写真は、出来たばかりの新しい“ショッピングセンター”。
何もないところにポツンと建っています。
これは一番目の写真と同じ場所から、別方向を向いて撮った写真。
つまり大沢にコンビニが誕生していたんです。

f:id:koharagi_takochan:20120121132306j:image


Kyoto, Sunday (26日の続き)  タコ人形

駄目でしょう!!!小タコちゃんたちにブログを任せて、後悔中。。。
やはり、自分でやるしかないのかな?明日から、また頑張ります。

f:id:koharagi_takochan:20120129125100j:image


花火だよ

復興の花火が上がりました。吹幸につながるといいなぁ。大沢の夜空は元々、満天の星空が見えるんだよ。今日は花火が夜空を彩りました。


Kyoto, Saturday

今夜はタコママたちの故郷・大沢地区で、小原木地区復興花火大会。
ラーメンの炊き出しもあります。
これぐらいすっきり晴れるといいですね。
(写真は24日の小原木中学校住宅)

f:id:koharagi_takochan:20120124125514j:image



カレンダー

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< October 2017 >>

記事

カテゴリ

アーカイヴ

新着コメント

検索

その他